여러분 안녕하세요?
Se você vem acompanhando lição por lição deve ter reparado que até agora
demos os verbos em suas formas prontinhas nos exemplos sem dar qualquer detalhe
ou explicação sobre eles. Nessa lição vamos começar a explorar os verbos,
algumas características, seus tipos e uma composição comum deles, aqueles
formados por ~하다.
시작해 볼까요?
Como vocês já devem saber, verbos são aquelas palavrinhas que indicam
ações, estados, etc. e podem mudar de forma dependendo do tempo, pessoa, modo
ao que se referem, essas são as chamadas conjugações. Os verbos no coreano
possuem muitas características bem diferentes dos nossos verbos, e é nelas que
vamos focar aqui.
A primeira coisa que temos que notar é que TODOS os verbos no coreano na sua forma básica, "infinitiva",
independente de qualquer coisa, terminam
em ~다.
예:
가다_______ Ir 보다_______ ver
먹다_______ Comer 마시다_____ Beber
E caso retiremos esse ~다, encontramos a raiz desses verbos.
예:
Raiz de가다 _______ 가
Raiz de보다 _______ 보
Raiz de먹다 _______ 먹
etc.
Outra coisa especial do coreano e que devemos saber pra entendermos uma
porção de coisas da língua é que os verbos coreanos podem ser divididos em
alguns tipos. Para que vocês entendam melhor vamos explicar sobre os dois tipos
mais comuns de verbos: os "verbos de ação" e os "verbos
descritivos” ou “adjetivos".
Verbos de ação | 동사
Os verbos de ação são aqueles verbos que, como o nome diz, indicam
ações, movimentos, verbos que têm alguma atividade envolvida.
Logo, 가다 (ir), 오다 (vir), 보다 (ver), 먹다 (comer) e 마시다 (beber) são considerados "verbos de
ação".
Verbos descritivos | 형용사
Já os verbos descritivos são usados no coreano para expressar qualidades
ou características de alguma coisa, ou seja eles funcionam como nossos
adjetivos, porém diferente dos nossos adjetivos eles tem estrutura e são
conjugados como verbos, por isso eles podem ser chamados tanto de verbos
descritivos como adjetivos, porém recomendamos a primeira opção, pois existem
adjetivos na língua coreana que não são conjugáveis.
예:
예쁘다_____ ser/estar bonita
덥다_______ ser/estar quente ou
calor (clima)
춥다_______ ser/estar frio (clima)
맑다_______ ser/ estar claro
맵다_______ ser/estar apimentado
작다_______ ser/estar pequeno
Perceba que todo verbo descritivo pode significar tanto ser como estar uma
determinada característica, na prática sabemos qual deles o verbo se refere
pelo contexto.
*Outra observação muito importante sobre os verbos descritivos e que
vocês não podem esquecer é que "nunca
se usa partícula de objeto numa frase onde o verbo é um verbo descritivo, pois
nesse tipo de frase NÃO EXISTE UM OBJETO".
Além de tudo isso que vocês precisam saber sobre os verbos, tem um deles
muito importante e usado pra muitas, muitas coisas no coreano. Esse verbo é o 하다.
Embora seu significado original
seja apenas "fazer", ele é muito usado para CRIAR NOVOS VERBOS. Mas
como os coreanos usam o verbo 하다 para criar verbos?
Pra isso, existem vários substantivos (e alguns advérbios também) coreanos,
que podem ser de origem coreana pura, mas também podem ser derivados de línguas
estrangeiras (como o mandarim na maioria das
vezes ou do inglês), que unidos com o verbo 하다 se tornam um novo verbo.
예:
사랑 (amor) 사랑 + 하다 = 사랑하다 _______ Amar
요리 (prato /comida/, culinária) 요리 + 하다 = 요리하다 _______ Cozinhar
청소 (limpeza) 청소 + 하다 = 청소하다 _______ Limpar, fazer faxina
말 (palavra, fala) 말 + 하다 = 말하다____________ falar
공부 (estudo) 공부 + 하다 = 공부하다 _______ Estudar
etc.
Além desses existem outras centenas ou milhares de substantivos que
unidos ao 하다 formam novos verbos, mas atenção!! Não são
com todos os substantivos que podemos fazer isso, existem substantivos
específicos usados nisso.
Como modo alternativo verbos feitos por 하다 podem ser expressos também colocando "substantivo + 을/를 + 하다" sem qualquer alteração de sentido.
예:
사랑하다 _________ 사랑을 하다
말하다 ___________ 말을 하다
공부 하다 ________ 공부를 하다
청소하다 _________ 청소를 하다
etc.
É isso aí pessoal, por hoje é só (finalmente né), mesmo que em momentos
diferentes, cada uma dessas características serão muito importantes no
aprendizado de coreano de vocês, afinal o verbo é a parte mais importante da
frase na língua coreana, então é bom entendê-las bem e não esquecer de nadinha,
revisem o quanto precisarem e qualquer dúvida deixem nos comentários que logo
responderemos.
E nos desculpem pela demora para postar pessoal ㅠㅠㅠ Estamos um pouco ocupados e pilhados então
o tempo pra prepararmos posts tá ficando menor, esperamos que nos entendam ㅅㅇㅅ Provavelmente diminuiremos a frequência
dos posts, mas não se preocupem que não abandonaremos vocês.
끝까지 힘을 낼 거야.